2016年10月10日,翻译学研究中心访问学者座谈会在六教A302资料室举行,本次座谈会邀请了广州大学华软软件学院外语系讲师满德亮老师到场同大家交流,来自中心和翻译学院的10多名访问学者参加了本次座谈。
访问学者首先报告了近期在参与翻译教师文献认知研究项目中取得的进展,同时也反映在项目相关实验开展中遇到的疑问,例如对于文献评论的记录方式、每次记录的间隔时间等。满德亮老师在聆听了访问学者的反馈后,结合项目的主要目的,对实验开展的方法和具体操作进行了详细解答。
随后访问学者就各自的研究兴趣点、学术论文写作以及语料库研究等内容与满德亮老师进行了深入的交流。通过热烈的互动和交流,访问学者都深受启发,不但进一步明确了当前参与项目的操作方法,同时约定下一次座谈会主题为语料库相关软件的培训。
访问学者座谈会是翻译学研究中心定期举行的学术活动,中心通过组织访问学者共同开展项目讨论、邀请专家答疑释惑和相互交流等活动方式充分激发访问学者的科研兴趣,为培养科研能力、产出高水平的科研成果具有重要作用。